JUNE 2023

VOlUME 06 ISSUE 06 JUNE 2023
Context in Discourse Analysis of Indonesian Colonial Texts
Ade Yolanda Latjuba
University of Hasanuddin, Makassar, Indonesia
DOI : https://doi.org/10.47191/ijsshr/v6-i6-46

Google Scholar Download Pdf
ABSTRACT

Discourses are defined as ideas conveyed by humans through language using a series of sentences in a co-text and context. Co-text is the cohesive and coherent relationship between a series of written words, phrases, sentences, in a paragraph. Generally, the contexts are understood more broadly even beyond the boundaries of language, therefore, it is considered non- linguistic. It is also the circumstances behind an idea used as a reference for understanding language expression. In colonial discourse, ideas are conveyed through narrative texts which express the real situation and time of the existing reality. Similarly, the use of discourse markers in the form of words, phrases, or sentences also represents the condition of the real context that is socio- historical and socio-cultural. This article, therefore, discusses the concept of context in texts with the application of colonial discourse projected from Indies Literary.

KEYWORDS:

colonial discourse, Indies literary, power, socio-cultural context, socio-historical context

REFERENCES

1) Adinda. 1892. Vrouwen Lief en Leed Onder de Tropen (roman), Schrool - Conserve [Indische Letterenreeks: 4]. Eerder verschenen: Beijers. Utrecht .

2) Bel, J., 1986. "De Nieuwe Mystiek" in: Forum der Letteren 27: 81-92.

3) Bel, J., 1988. "Losbandigheid, geldzucht en goena-goena. De receptie van Indische romans in Nederland aan het eind van de vorige eeuw ", in: Baay, R. en Van Zonneveld, P. (reds.). Indisch-Nederlandse Literatuur, HES Uitgevers B.V. Utrecht.

4) Blackledge, A. 2005. Discourse and Power in a Multilingual World (Discourse Approaches to Politics,Society and Culture). John Benjamin, B.V. USA.

5) Camp, E. 2016. Pragmatic force in semantic context. Springer science + business media, Dordrecht.

6) Daum, P.A. 1895/1989. Batavia-Amsterdam Reisschets. Nijgh & Van Ditmar. Amsterdam.

7) Daum, P.A. 1892/1988. Ups and Downs in het Indische Leven. Nijgh & Van Ditmar. Amsterdam.

8) Daum, P.A. 1895/1987. Goena-Goena. Em. Querido's Uitgeverij B.V. Amsterdam.

9) De Wit, A. 1903. De Godin die Wacht (roman). Schoorl: Conserve. –(Indische Letterenreeks; nr.6). Van Kampen. Amsterdam.

10) De Wit, A. 1920. De Drie Vrouwen in het Heilige Woud. Schoorl: Conserve.-(Indische Letterenreeks; nr.7). Meulenhoff. Amsterdam.

11) Firth, J.R. 1935. “The technique of semantics”. Transactions of the Philological Society.

12) Halliday, M.A.K. 1978, Language as Social Semiotic. The Social Interpretation of Language and Meaning. Edward Arnold. Australia / USA.

13) House, J. 2006. Text and context in translation, in: Journal of Pragmatics 38 (2006). 338-358.

14) Hueyan Hu, 2014. Context from static to dynamic, in Internatiol Journal of Language and Linguistics 2(2): 127-133. DOI: 10.11648/j.ijll.20140292.21

15) Jansma, K. en Schroor, M. (red). 1987. Onze Vaderlandse Geschiedenis. Uitgeverij Inter-Combi van Seijen. Leeuwarden.

16) Jorgensen, M. and Phillips, L. 2004. Discourse Analysis as Theory and Method. Sage Publications Ltd. London

17) Ke Liu and Fang Guo. 2016. A review on critical discourse analysis, in: Theory and Practice in Language Studies, vol. 6. no. 5, pp. 1076-1084, May 2016. DOI: http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0605.23.

18) Laclau, E. and Mouffe, C. 1985. Hegemony and Socialist Strategy. Toward a Radical Democratic Politics. Verso. London

19) Latjuba, A.Y, 2013. "Discourse Analysis of Power in Colonial texts in Indonesia", in Research on Humanities and Social Sciences, Vol. 3, No. 10 (2013), IISTE: New York, United States or in the journal (online) .iiste.org / Journals / index.php / RHSS / issue / view / 743).

20) Latjuba, A.Y. 2016. Language as Socio-Cultural semiotics: A case study on the fiction text, in Lingua Cultura, vol. 10(2), November 2016, 77-81. DOI: 10.21512/lc.v10i2.940.

21) Leitch, S. and Palmer, I. 2010. Analysing Texts in Context: Current practices and New Protocols for Critical Discourse Analysis in Organizational Studies. In Journal of Management Studies 47:6, September 2010. DOI: 10.1111/j.1467- 6486.2009.00884.x

22) Lichao Song. 2010. The role of context in discourse analysis, in: Journal of Language Teaching and Research, vol. 1. No. 6. pp. 876-879, November 2010, DOI: 10.4304/jltr.1.6.876-879

23) Malinowski, B. 1923. “The problem of meaning in primitive languages”. Supplement I to C.K. Ogden and I.A. Richards, The meaning of meaning. (International Library of Psychologi, Philosophy and Scientific Methode). Kegan Paul. London

24) Stalnaker, R...2014. Context. Oxford University Press. Oxford.

25) Van Bruggen, C. 1909, Goenong-Djatti (roman), Schoorl - Conserve [Indische Letterenreeks: 1], Eerder verschenen Amsterdam.

26) Van Bruggen, C. 1921. Een Indisch Huwelijk (novelle), Schoorl - Conserve [Indische letterenreeks: 2], Eerder verschenen Amsterdam.

27) Van den Brink, H. 1943, Dr. Benjamin Frederik Matthes. Zijn Leven en Arbeidin Dienst van het Nederlandsch Bijbelgenootschap. Nederlandsch Bijbelgenootschap, Amsterdam.

28) Van Dijk, T.A. 1997. “The study of discourse’. In Van Dijk, T.A. (ed.), Discourse as Structure and Process: A Multydisciplinary Introduction, Vol. I. London: Sage.

29) Van Dijk, T.A. (ed). 2004, Discource As Social Interaction. Discourse Studies 2, A Multidisciplinary Introduction, Sage Publication Ltd., London.

30) Van Dijk, T.A., 2009. Society and Discourse. How Social Contexts Influence Text and Talk, Cambridge University Press, UK.

31) Van Zeggelen, M. 1909. Onderworpenen. Schoorl: Conserve. (Indische letterenreeks; nr.8). Meulenhoff. Amsterdam.

32) Van Zonneveld, P. (red) 1988. Orientatie. Literair-cultureel tijdschrift in Indonesië (1947-1953). Schoorl-Conserve

33) Walraven, W. 1988. “Ngawi” in: Orientatie. Literair-cultureel tijdschrift in Indonesië [1947-1953], Schrool- Conserve.

34) Widdowson, H.G. 2004. Text, context, pretext: critical issues in discourse analysis. Balckwell. Oxford.

35) Wittgenstein, L. (1958/1967). Philosophical investigation, translated by G. E. M. Anscombe. Basil Blackwell and Mott. Oxford.

36) Wodak, R. & Meyer, M. (2009). Methods for Critical Discourse Analysis. Sage. London, England:

VOlUME 06 ISSUE 06 JUNE 2023

Indexed In

Avatar Avatar Avatar Avatar Avatar Avatar Avatar Avatar Avatar Avatar Avatar Avatar Avatar Avatar Avatar Avatar